Главная Возвращение. История евреев в свете ветхо- и новозаветных пророчеств
Возвращение. История евреев. - Cтраница 90 PDF Печать E-mail
Добавил(а) Administrator   
20.01.12 00:56
Оглавление
Возвращение. История евреев.
Страница 2
Страница 3
Страница 4
Страница 5
Страница 6
Страница 7
Страница 8
Страница 9
Страница 10
Страница 11
Страница 12
Страница 13
Страница 14
Страница 15
Страница 16
Страница 17
Страница 18
Страница 19
Страница 20
Страница 21
Страница 22
Страница 23
Страница 24
Страница 25
Страница 26
Страница 27
Страница 28
Страница 29
Страница 30
Страница 31
Страница 32
Страница 33
Страница 34
Страница 35
Страница 36
Страница 37
Страница 38
Страница 39
Страница 40
Страница 41
Страница 42
Страница 43
Страница 44
Страница 45
Страница 46
Страница 47
Страница 48
Страница 49
Страница 50
Страница 51
Страница 52
Страница 53
Страница 54
Страница 55
Страница 56
Страница 57
Страница 58
Страница 59
Страница 60
Страница 61
Страница 62
Страница 63
Страница 64
Страница 65
Страница 66
Страница 67
Страница 68
Страница 69
Страница 70
Страница 71
Страница 72
Страница 73
Страница 74
Страница 75
Страница 76
Страница 77
Страница 78
Страница 79
Страница 80
Страница 81
Страница 82
Страница 83
Страница 84
Страница 85
Страница 86
Страница 87
Страница 88
Страница 89
Страница 90
Страница 91
Страница 92
Страница 93
Страница 94
Страница 95
Страница 96
Страница 97
Страница 98
Страница 99
Страница 100
Страница 101
Страница 102
Все страницы



3. Люблин, 19. 07. 42. Приказ Гиммлера верховному командующему СС и полицией в Генеральном Губернаторстве Крюгеру устанавливающий окончательный срок завершения выселения еврейского населения из Генерального Губернаторства (Нюрнбергский документ № 5574).


Копию этого приказа Брандт переслал (из штаба Гиммлера) 23 августа 1942 г. в Главное управление безопасности Рейха и Грейфельду (уполномоченному Гиммлера).
Приказываю, чтобы переселение всего еврейского населения Генерального Губернаторства было проведено и закончено к 31 декабря 1942 г. С 31 декабря 1942 г. никакие лица еврейской национальности не имеют права пребывать в Генеральном Губернаторстве, разве что они будут находиться в концентрационных лагерях в Варшаве, Кракове, Ченстохове, Радоме и Люблине. Все другие работы, на которых заняты еврейские рабочие, должны быть к этому времени закончены, или - если окончание их невозможно - перенесены в один из тех концентрационных лагерей.
Эти меры необходимы для проведения этнического разделения рас и наций, согласно принципам нового порядка в Европе, а также с целью безопасности и чистоты немецкого Рейха и сферы его интересов. Любое нарушение настоящего распоряжения представляет собой опасность для спокойствия и порядка во всей области германских интересов, поддержку для движения сопротивления, а также нравственных и физических очагов заразы.
По причине всего этого полное очищение является необходимым, и поэтому оно должно быть проведено. случае, если предвидится, что срок не будет соблюден, следует уведомить меня об этом своевременно, чтобы я смог вовремя это предотвратить. Все заявления других ведомств о разрешении на изменения, а также разрешения в исключительных случаях следует направлять мне лично.


4. Краков, 28. 10. 42. Распоряжение верховного командующего СС и полицией Крюгера о создании еврейских жилых кварталов в некоторых населенных пунктах Варшавского и Люблинского округов.


Полицейское распоряжение о создании еврейских жилых кварталов в округах Варшава и Люблин от 28 октября 1942 г.
На основании § 3 распоряжения о безопасности и порядке в Генеральном Губернаторстве от 26 октября 1939 г. (журнал распоряжений 22, стр. 5) приказываю:
§ 1.
1) округах Варшава и Люблин создаются еврейские жилые кварталы в следующих городах и округах (далее идет перечень городов и их окрестностей).
§ 2.
…2) С 1 декабря 1942 г. не разрешается ни одному еврею в округах Варшава и Люблин без полицейского разрешения находиться вне еврейского квартала или покидать его. С 1 декабря 1942 г. разрешается другим лицам пребывать в еврейском квартале или заходить в него только по разрешению полиции. Разрешения выдает соответственно - в еврейский квартал - староста повета, в варшавское гетто - комиссар еврейского квартала.
3) От обязанности выбора места жительства в еврейском квартале освобождаются евреи, работающие на военных предприятиях и в военной промышленности и содержащиеся в закрытых лагерях…
§ 3.
1) Евреи, нарушающие правила § 2, подвергаются, согласно существующим решениям, смертной казни.
2) Такому же наказанию подвергается тот, кто сознательно предоставляет такому еврею убежище, т. е., в частности, размещает еврея вне еврейского квартала, кормит его и прячет.
3) связи с этим, по отношению к тому, кто получит известие о том, что какой-то еврей незаконно пребывает за пределами еврейского квартала, и не сообщит об этом полиции, будут применены полицейские меры безопасности.
4) Лица, не являющиеся евреями, которые, вопреки правилам § 2, не покинут вовремя еврейский жилой квартал или войдут в него без разрешения полиции, будут подвергнуты наказанию в административном порядке - штрафу до 1000 злотых или наказанию в виде заключения на срок до трех месяцев. Распоряжение о наказании выдает городской староста.
§ 4.
1) Администрирование еврейских кварталов ведется отдельно.
2) Руководство еврейским жилым кварталом принадлежит «юден-рату».
3) Конкретные вопросы будет решать соответствующий губернатор округа (командующий СС и полицией).
4) Применяются параграфы распоряжения об учреждении еврейских советов от 28 ноября 1939 г. (журнал распоряжений 22, стр. 72). «Юденрат» отвечает за размещение евреев в еврейском жилом квартале и за правильное распределение средств для жизни, выделенных поветовыми властями.
§ 5. Исполнительные распоряжения к настоящему полицейскому распоряжению будут выданы командующим полиции безопасности в Генеральном Губернаторстве.
§ 6. Настоящее полицейское распоряжение вступает в действие с 1 ноября 1942 г.
Верховный командующий СС и полицией в Генеральном Губернаторстве, статс-секретарь по делам безопасности Крюгер


5. Полевая комендатура, 16. 02. 43. Приказ Гиммлера верховному командующему СС и полиции в Генеральном Губернаторстве Крюгеру относительно полного уничтожения Варшавского гетто после предварительного вывоза всех ценностей (Нюрнбергский документ № 2494).


По соображениям безопасности приказываю, чтобы аршавское гетто, после перемещения концлагеря, было разрушено, причем следует предварительно использовать имеющие какую-либо ценность части домов и разного рода материалы.
Разрушение гетто и перемещение концентрационного лагеря необходимы, так как иначе мы никогда не добьемся спокойствия в Варшаве, а до тех пор, пока существует гетто, преступность не может быть ликвидирована.
Мне должен быть предложен общий план разрушения гетто. Любой ценой следует добиться, чтобы нынешнее пространство для проживания 500 000 недочеловеков, абсолютно непригодное для немцев, исчезло с горизонта, и чтобы миллионный город Варшава, являющийся постоянным очагом разложения и восстания, уменьшился.



Последнее обновление 20.01.12 01:28