|
ДИДАКТИЧЕСКИЕ МАТЕРИАЛЫ И ИГРОВЫЕ ЗАДАНИЯ
ПРЕПОДАВАНИЕ КНИГИ РУТ
"НАРОД ТВОЙ - МОЙ НАРОД, И Б-Г ТВОЙ - МОЙ Б-Г " 1
В Торе написано: "Не может войти аммонитянин и моавитянин в общество Г-сподне, и
десятому поколению их нельзя войти в общество Г-сподне вовеки за то, что не встретили они вас с хлебом и
водою на пути, когда вы вышли из Египта, и за то, что он нанял Бильама, сына Беора, из Птора
Месопотамского, чтобы проклясть тебя" (Дварим, 23:4-5).
Задание к уроку:
Назовите, кто не может войти в
"общество Г-сподне".
 
Сказанное в письменной Торе, в книге Дварим, истолковывает Тора устная:
"Аммонитянин и моавитянин запретны - запрещены они запрещением вечным. Но женщины
их дозволены тотчас (в первом же поколении)" (Мишна, трактат Иевамот, 8:3).
Галаха (закон Торы) разрешает гиюр
(переход в иудаизм) аммонитянкам и Моавитянкам. Поэтому Рут могла совершить гиюр и вслед за тем войти в
"общество Г-сподне".
Эта галаха завершается уточняющей смысл Писания формулировкой:
"Аммонитянин" - но не аммонитянка; "моавитянин " - но не Моавитянка
(Гемара, трактат Иевамот, 76:2).
Уточнение опирается на доводы идейного характера:
"За то, что не встретили они вас хлебом и водою на пути, когда вы вышли из Египет"
(Дварим, 23:5), - "ибо обычай мужчин выходить на встречу (путникам), а не обычай женщин"
(Гемара, трактат Иевамот, 76:2).
Таким образом, гиюр Рут был законным в соответствии с буквой и духом Торы.
2
Несмотря на то, что Рут имела право войти в "общество Г-сподне", некоторые видели именно в книге Рут
основание для отказа женщинам, желающим совершить гиюр. Они усматривали в зловещей символике имен
"Махлон" и "Кильйон" (см. выше в главе "Персонажи, имена и характеры") довод в пользу своего мнения.
Оба, взяв в жены неевреек, умерли бездетными, не дожив до седин. В пользу такого мнения, как кажется,
говорит и книга Нехемьи:
"Видел я еще в эти дни тех иудеев, что снова взяли жен из Ашдода, Аммона и Моава. А
сыновья их не умеют говорить по-иудейски, - наполовину говорят по-ашдодски и на языках других народов. И
спорил я с ними, и проклинал их, и бил некоторых из них, и рвал на них волосы, и заклинал их Б-гом :
"Не давайте дочерей ваших их сыновьям и не берите дочерей их для сыновей своих и для себя. Ведь этим
грешил Шломо, царь Израиля, а (ведь) у множества тех народов не было такого царя? И был он любим Б-гом
своим, и поставил его Б-г царем надо всем Израилем, - но даже его ввели в грех жены чужих (народов)? А
вас ли будем слушать, чтобы творить все это великое зло - вероломствовать перед Б-гом нашим и брать
чужих жен?" (Нехемья, 13:23-27).
Задание к уроку:
Попытайтесь найти и сформулировать
различие между тем, о чем рассказывается в книге Рут и книге Нехемьи.
 
В эпоху Нехемьи язычники не принимали закона Торы, не переходили в веру Израиля. И протест Нехемьи был
направлен против смешанных браков евреев с идолопоклонниками, а не против новообращенных, совершивших
истинный гиюр. Невероятной кажется и мысль о том, что книга Рут выступает против гиюра. Ведь из нее
явствует, что сам царь Давид происходит от брака еврея с новообращенной, причем этот факт его
родословной открыто провозглашается в конце книги! Более того, Рут предстает достойным похвалы и
восхищения образцом, примером женщины, всем сердцем и душой принявшей закон Б-га Израиля.
Ясно, что книга Нехемьи и книга Рут говорят о разном. Мегилат
Рут рассказывает о подлинном гиюре, совершенном женщиной, которая действительно оставила языческий
мир и приняла обязанности, накладываемые Торой. Эти новые для себя обязанности она исполняет искренне и
преданно. В то же время Нехемья с болью пишет об эпидемии смешанных браков, подвергающей опасности
будущее еврейского народа в его собственной стране.
Задание к уроку:
Внимательно прочитайте начало книги
Рут (1:1-6) и ответьте, из чего можно заключить, что смешанные браки подвергаются в начале книги суровой
критике?
3
 
Затруднительно сказать, когда именно и в какой форме Рут совершила гиюр, выходя замуж за Махлона.
Представляется вероятным, что ее связь с народом и Торой Израиля поначалу не была особенно крепкой. Ведь
Наоми не зря несколько раз предлагает ей вернуться к своим близким, в семью матери. А когда вторая сноха
Наоми, Орпа, решает прислушаться к советам свекрови, Наоми вновь обращается к Рут:
Вот, невестка твоя вернулась к своему
народу и к своим богам. Возвращайся и ты за невесткой своей! (1:15).
Не исключено также, что ни Орпа, ни Рут нс совершили гиюра перед замужеством. И
сыновьям Наоми, Кильйону и Махлону, пришлось собственной жизнью расплатиться за это... Но на пути в Эрец
Исраэль Рут приняла веру Израиля, поклявшись:
Не проси меня покинуть тебя и уйти от тебя обратно, ибо куда ты пойдешь - пойду и я, и где ты заночуешь,
- там заночую и я. Народ твой - мой народ, и Б-г твой - мой Б-г . Где ты умрешь, - там умру и я, и там
похоронена буду. Так пусть воздаст мне Г-сподь и так прибавит, если не разлучит меня с тобой только
смерть! (1:16-17).
Произнеся слова клятвы, Рут отождествляет себя с народом и Б-гом своей свекрови, с народом Израиля и его
Б-гом . Тем самым она переходит в еврейство.
Гиюр Рут упоминается затем в книге еще раз, о нем говорит Боаз. Он также подчеркивает, что Рут
присоединилась к еврейскому народу и приняла веру Израиля:
Много рассказывали мне обо всем, что сделала ты для свекрови своей по смерти мужа
твоего: что оставила ты отца и мать свою, и родную землю свою, и пошла к народу, которого не знала ни
вчера, ни третьего дня. Да воздаст тебе Г-сподь за твой поступок и да будет тебе сполна воздано Г-сподом,
Б-гом Израиля за то, что пришла ты, чтобы найти пристанище под крылами Его (2:11-12).
И действительно, бескорыстный и искренний поступок, совершенный Рут, олицетворяет гиюр во имя Всевышнего.
Чуждый посторонних мотивов гиюр никак не связан теперь с обстоятельствами замужества Рут, не сулит ей
никаких преимуществ и доказывает чистоту ее намерений. Героиня книги Рут приняла веру Израиля
исключительно из желания служить Б-гу Израиля. Она истинная "гийорет".
Вместе с тем нелишне отметить, что тема гиюра - лишь один, причем не самый важный, момент книги, и
Писание, касаясь его, остается немногословным.
|
The CJEU reserves the right to edit or remove messages
Copyright © 1999-2001 The Center of Jewish Education in Ukraine |
|
|